送东阳马生序一句一译

1、余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔 录,计日以还。

译:我小时候就非常好学,(因为)家里穷,没有办法买书来读,经常向有书的人家借,亲手抄录下来,再按期还给人家。

2、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

译为:冬天天气十分寒冷,砚台里的墨都冻成了坚冰,手指冻得不能弯曲伸直,我也不放松读书。

3、录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余, 余因得遍观群书。

译为:抄完后就跑着送还,不敢稍微超过约定的还期。因此人家多愿意把书借给我,我于是能广泛地阅读各种书籍。

免责声明:该内容由用户自行上传分享到《 秘密研究社》,仅供个人学习交流分享。本站无法对用户上传的所有内容(包括且不仅限于图文音视频)进行充分的监测,且有部分图文资源转载于网络,主要用于方便广大网友在线查询参考学习,不提供任何商业化服务。若侵犯了您的合法权益,请立即通知我们( 管理员邮箱:[email protected]),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!!